Samstags um halb acht

February 25, 2008

Jedes Mal wenn ich zum Sport gehe, fühle ich mich besser. Seit dem ich drei Jahre alt war, habe ich Sport gemacht und jetzt, nachdem ich zwei Knieoperationen überstanden habe, die mir der Leistungsport eingebracht hat, genieße die Möglichkeit des Bewegens umso mehr. Sport ist ebenso lebensnotwendig für mich wie das Atmen. Leider weiß ich auch, dass ich nicht mehr in der Lage bin, mich wie mit 17 auf dem Sportplatz oder in einer Sporthalle zu verausgaben, aber wer kann das schon von sich behaupten. (…)

 

Read the rest of this entry »


The scent of yesterdays

February 25, 2008

You are walking along the sidewalk, thinking about the beauty of the sun and about the power that can be evoked by the smallest sunlight, inhaling the odor of a passing pedestrian. Until now you did not realize how profound and captivating smell can be. (…)

Read the rest of this entry »


Saturday morning at eight thirty

February 23, 2008

Going to the gym makes me feel better about myself. Since I’ve been three years old I’ve done sports and now, after two serious operations due to competitive sport, I enjoy it even more. Being able to move is for me like breathing air. I know I can’t run like if I would be 17 anymore but who could anyway. Sport is still the thing that makes my life better and makes me confident about my decisions. It has always been my first unconscious acknowledgment of my abilities. I’ve made quite some choices until now and I have to admit that I’m still surprised about my intensity with which I followed my aims. Now it seems like that I will get the results of my endurance and I’m so lucky to be one out of thousand able to say that I will live in another way than my parents did. They wanted that we will live differently, whose parents doesn’t want that their kids will have a better, maybe different life, and they always helped us to achieve our goals and now it is the time to pay back our liabilities. (…)

Read the rest of this entry »